翻譯: smilehigh면이(http://wenchien86.pixnet.net/blog)
轉載請附上出處,謝謝^^
練習室Heart版
紫色是應援
Oh yeah, it's going downTeen Top & Brave sound
(同時카리스마! C.A.P! 파워보이스! 천지! 악동래퍼! 엘조!
감성보컬! 니엘! 러블리! 리키! 댄싱보이! 창조! 틴.즈.온.탑! 나.랑.사귈.래!)
Call me, call me girl(girl!) 고민하지 말고 내게 와 와와 와
Call me, call me girl,不要苦惱了,朝我走來吧
Be ma girl, would you be ma girl (come on!)
나 어떡해 점점 더 니가 좋은데
我該怎麼辦,越來越喜歡你了
너는 왜 내 맘 몰라주니(왜몰라!)
為什麼你不能明白我的心
어디서든 어딜 보든 너만 보여
不管在哪、看著哪,我都只看見你
더는 못 참아 나 니가 필요해
再也無法忍耐,我需要你
아직 어려서 좋은 것들 사줄 순 없지만
現在年紀還太輕,所以沒辦法買好的東西給你
그래서 내 사랑 다 줄거야 (줄거야!)
所以我把所有的愛都給你
걸어서 저 하늘 끝까지 널 향해 가
向前走到天的盡頭,我會朝你而去的
내 목숨 걸고 널 지켜줄거야
賭上我的生命,一定會守護著你
너 이제 나란 애랑 사귈래 (사귈래!)
你現在要和像我這樣的人交往嗎
조금은 부끄럽겠지만 (콜!)
雖然有點害羞
누구보다 짜릿하게 사귈래 (사귈래!)
比任何人都驚心動魄的交往吧
내가 서툴고 어눌해 보일지 몰라도 (도!)
雖然我或許有點笨手笨腳又木訥
잘해줄거야(Hey!)그 누구보다 더 (널!)
會對你很好的,比起任何人都還要好
잘할 수 있어 내가 서툴고 어눌해 보일지 몰라도 (도!)
一定會做得好的,雖然我或許有點笨手笨腳又木訥
처음엔 좀 미흡했어, 모든게 다 어색했어
第一次有些生澀,一切有點尷尬
풋내기처럼 니 앞에만 서면 벌벌 떨어
像個新手一樣,在你面前不停發抖
얼어 난 바보처럼 몰라 몰라 내가 왜 이런지 몰라
哎唷,我像個傻瓜一樣,不知道、不知道,我不知道我為什麼會這樣
용기를 내야겠어 남자답게 yes sir be brave
提起勇氣像個男人一樣yes sir be brave
아직 어려서 좋은 것들 사줄 순 없지만
現在年紀還太輕,所以沒辦法買好的東西給你
그래서 내 사랑 다 줄거야 (줄거야!)
所以我把所有的愛都給你
걸어서 저 하늘 끝까지 널 향해 가
向前走到天的盡頭,我會朝你而去的
내 목숨 걸고 널 지켜줄거야
賭上我的生命,一定會守護著你
너 이제 나란 애랑 사귈래 (사귈래!)
你現在要和像我這樣的人交往嗎
조금은 부끄럽겠지만 (콜!)
雖然有點害羞
누구보다 짜릿하게 사귈래 (사귈래!)
比任何人都驚心動魄的交往吧
내가 서툴고 어눌해 보일지 몰라도 (도!)
雖然我或許有點笨手笨腳又木訥
잘해줄거야(Hey!)그 누구보다 더 (널!)
會對你很好的,比起任何人都還要好
잘할 수 있어 내가 서툴고 어눌해 보일지 몰라도 (도!)
一定會做得好的,雖然我或許有點笨手笨腳又木訥
I know, I know, I know 조금은 불안한 내 맘
I know, I know, I know我的心有些不安
You know, you know, you know 넌 나의 전분 걸
You know, you know, you know你是我的全部
My girl(同時My boy!)내 곁에 두고파
My girl就待在我的身邊吧
단 하나뿐인 you're my girl (틴.즈.온.탑)
只有你是唯一you're my girl
I wanna love you all day, wanna love you all night
you got me feelin' so hot, oh yeah oh yeah
I wanna love you all day, wanna love you all night
you got me feelin' so hot, oh yeah oh yeah
넌 누구꺼? 넌 내꺼
你是屬於誰的?你是我的
넌 누구꺼? 넌 내꺼 넌 내꺼 you're my girl
你是屬於誰的?你是我的,你是我的you're my girl